یوازي زه نه يم چې زړه مي ډير يا کم خوګيږي
دا ستا په تلو باندې چې کور او کله چم خوګيږي
داو ريښمنې جانان يوه نښه در اوښاېمه
دومره نازک دي چې خبري کوی هم خوګيږي
جانان په توړ ټوپک سوري سوري شی نه خوګيږي
چه ګلالئ سترګي دې ډکي شي له نم خوګيږي
Yawaazi zë në yëm – che zRä me dder yâ kam khogegi
Dâ stâ pë tlo bande che kor aw këla cham khogegi
Daw rikhmane jânân yawa nakha dër wokhâyma
Dumra nâzëk de che khabari kawi ham khogegi
Jânân pë toR ttopak sure sure shi në khogegi
Che gulâläy stërgi de ddaki shi lë nam khogegi
I am not the only one whose heart starts hurting when you leave
Everyone’s heart is broken when u r leaving
I’m gonna show you a single sign of my lover who is as soft as silk
She is so soft, that she get’s hurt even when she talks
My love, I don’t get hurt even if I get bullets (Kugeln) in my chest (Brust)
But my heart is filled with pain when I see tears in your beautiful eyes